Installations by Alexandra Hopf generate a feeling of dejà vu. This also applies to "Musée des Chemises" that – not just coincidentally – recalls Marcel Broodthaers' (1924–1976) "mise-en-scènes".
continue readingWer Installationen von Alexandra Hopf betritt, erlebt unweigerlich ein Dejà vu, so auch im Musée des Chemises, wo man sich nicht zufällig an Inszenierungen des belgischen Künstlers Marcel Broodthaers (1924–1976) erinnert fühlt.
continue readingWie Du es in Deiner Projektskizze zu „Die Bauern – The Peasants – Крестьяне“ formulierst, konzentrierst Du Dich in Deinem Schaffen auf bestimmte „Wendepunkte in der Geschichte...
continue readingBecoming Siren verknüpft die Kulturgeschichte der Sirenen mit der Geschichte des legendären Overalls, dem Siren Suit, der während des Zweiten Weltkriegs in England von Frauen getragen wurde.
continue readingBecoming Siren links the cultural history of the Siren with the story of the legendary ‘siren suit’, an overall worn by women in England during World War II.
continue readingIn this new body of work, like in her precedent series, Alexandra Hopf investigates the œuvre of a key male figure of Art History. Through cleverly orchestrated operations, the Berlin artist bridges between historical sources and productions, and the present of her own practice.
continue readingThere is a dialectic reading of the screen: The screen is protective of an object or used to obscure, in the second the screen is a surface onto which images are projected, attached or reflected. In both cases the screen serves as a site of mediation.
continue readingWestern painting reacts to a tradition going back many centuries. If you look in our societies, you do not see without preconceptions; if you look at a painting, you have other images in mind.
continue readingWestliche Malerei reagiert auf eine Tradition vieler Jahrhunderte. Wer in unseren Gesellschaften sieht, sieht nicht voraussetzungslos, wer auf Gemälde blickt, hat andere Bilder im Kopf.
continue readingAlexandra Hopf portrays similar paradoxes or simultaneities in her works. Snapshots of antithetical materialities, energies and assertions. Impressions contradict themselves, references pop up and vanish in the same instant.
continue readingAlexandra Hopf inszeniert in ihren Arbeiten ähnliche Paradoxien oder Gleichzeitigkeiten. Bestandsaufnahmen gegensätzlich waltender Materialitäten, Energien und Aussagen.Eindrücke widersprechen sich, Referenzen ploppen auf und verflüchtigen sich im selben Moment.
continue readingWorking with the ideology of construction, Alexandra Hopf makes key chronicled art figures her sources. As if to uncover the directory of influential male artists, Hopf traces a century of art in her own seemingly timeworn works.
continue readingInterview between Annabelle v. Girsewald and Alexandra Hopf on the occasion of the show: Reflexion and Empathy, Kai 10, Arthena Foundation, Düsseldorf, 2012
continue readingInterview zwischen Annabelle v. Girsewald und Alexandra Hopf anlässlich der Ausstellung Refexion und Einfühlung, 2012, Kai 10, Arthena Foundation, Düsseldorf
continue readingIn Alexandra Hopf’s work many narratives are told anew through the spirit of material. Hopf asks a very simple question: What do I see when I look at this? One example: What do I see when I look at her painting that looks like a poster,
continue reading“Something is given to us as a first, a memory for example.” Jean-Luc Godard said that in an interview with Cahiers du Cinema in 2000, thereby delivering a mini-introduction to the following proverbial saying: “The said comes from the seen”. At the end of a century that soared to immeasurable heights in matters of visualization techniques, text development, theory production and “salvation politics”, extrinsically, this sentence was an almost meek rebuke.
continue reading„Irgend etwas ist uns als erstes gegeben, eine Erinnerung zum Beispiel.“ Das sagte Jean-Luc Godard in einem Interview mit den Cahiers du cinéma im Jahr 2000 und lieferte damit ein Minimalintro für die anschließende Bemerkung, die man getrost als Jahrhundertsatz verstehen darf: „Das Gesagte kommt vom Gesehenen“. Am Ende eines Jahrhunderts, das sich in Sachen Visualisierungstechniken, Textgenese, Theorieproduktion und Erlösungspolitiken in unermessliche Höhen aufgeschwungen hatte, war dieser Satz nur äußerlich eine beinahe kleinlaute Zurechtweisung.
continue reading